Guideline for Submitting Translation Documents

แนวปฏิบัติในการส่งเอกสารตรวจสอบความถูกต้องการแปล

Guidelines for Submitting Translation Documents

Download

How to Reserve and Use (for SUT Faculty Member and SUT Staff)  
การจองใช้โปรแกรม Grammarly   คลิก

How-to-reserve-and-use-Grammarly

Download       Request to use Grammarly

เอกสารประกอบการแบ่งปันประสบการณ์การแปลเอกสารด้วย MS Word ให้เป็นภาษาอังกฤษ และตรวจสอบไวยากรณ์การแปลด้วยโปรแกรม Grammarly  คลิก


Website for translation grammar check and develop English writing

These sites have no literal translation: Thai language is not supported
http://mobile.reverso.net/en  Thai language is not supported
https://www.wordreference.com/   Thai language is not supported
http://www.worldlingo.com/   Thai language is not supported
https://www.babelfish.com/   Thai language is not supported
https://www.freetranslation.com/  Thai language is not supported
https://m.freetranslations.org/
 
Websites that correct spelling, Grammar and if you have a paragraph and want to know your writing is correct:
 
Websites where you search for meanings of words, terms, and words that have the same meaning ‚and they include proverbs, idioms:
 
Websites to correct writing:
 
 
©️. Marvin Villamor Alvarez